"Mozda Je To Ljubav"
— 歌う Zeljko Joksimovic
「Mozda Je To Ljubav」は、レコードレーベル「Zeljko Joksimovic」の公式チャンネルで13 2月 2019からリリースされたセルビア語で演奏された曲です。「Mozda Je To Ljubav」に関する独占情報をご覧ください。Mozda Je To Ljubavの歌詞、翻訳、曲の事実を見つけてください。収益と純資産は、インターネット上にある情報に基づいて、スポンサーシップやその他の情報源によって蓄積されます。「Mozda Je To Ljubav」の曲は、編集された音楽チャートに何回表示されましたか?「Mozda Je To Ljubav」は、トップ100 セルビア曲、トップ40 セルビア語曲など、人気のトップチャートに掲載された有名なミュージックビデオです。
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Mozda Je To Ljubav" 事実
「Mozda Je To Ljubav」はYouTubeで19Mの合計視聴回数と64.1Kのいいねに達しました。
曲は13/02/2019に提出され、チャートで136週間過ごしました。
ミュージックビデオの元の名前は「ZELJKO JOKSIMOVIC - MOZDA JE TO LJUBAV - OFFICIAL VIDEO 2019」です。
「Mozda Je To Ljubav」はYoutubeの12/02/2019 19:26:56に掲載されています。
"Mozda Je To Ljubav"歌詞、作曲家、レコードレーベル
ZELJKO JOKSIMOVIC - MOZDA JE TO LJUBAV - OFFICIAL VIDEO 2019
Label and copyright: Minacord
;and Zeljko Joksimovic
ZABRANJENO AUDIO I VIDEO KOPIRANJE!!! / AUDIO AND VIDEO COPY IS NOT ALLOWED!!!
Digital distribution: Minacord Production
Music: Zeljko Joksimovic
Lyrics: Fahrudin Pecikoza
Arr: Zeljko Joksimović
Itunes:
Deezer:
Spotify:
Amazon:
Strings Arr: Vladimir Nikolov
Back vocal: Zeljko Joksimovic
Piano: Aleksandar Banjac
Acoustic guitar: Aleksandra Milutinovic
Electric guitar: Ivan Milosavljevic
Bass: Mirko Kesic
Drums: Dragan Krstic
Violins, Violas and Cellos: Tijana Milošević
Ksenija Milošević
Katarina Petković
Mirjana Nešković
Jelena Dragnić
Selena Jakovljević
Slavica Perić
Svetlana Stančev Radovanović
Ivana Uzelac
Tamara Marinković Tomić
Aleksandra Kurilić
Dejan Timotijević
Katarina Stanković
Dancers: Tamara Pjevic
Branko Mitrovic
Style: Dejan Iglendza
Producer: Zeljko Joksimovic
Recorded at Minacord Studios
Sound engineer: Sinisa Kokeric
Mix and mastering: Zeljko Joksimovic
Production: Minacord Production
Video production: NN Media
ZALEDI SE DUNAV
UTIŠA SE SAVA
ZAMRSI SE NOĆAS
NJENA KOSA PLAVA
ZAPALI SE SRCE
VINO GA NE GASI
KO ĆE POSLE TEBE
DUŠU DA MI SPASI
MOŽDA JE TO LJUBAV
MOŽDA NEŠTO GORE
NE ZNAJU TO NOĆI
A JOŠ MANJE ZORE
REKAO BIH IME
ALI GA VEĆ ZNAJU
NIJE TEŽAK PUT
KAD SI TI NA KRAJU
JOŠ ME PRATIŠ GDE GOD KRENEM
TU SI GDE GOD KOFER SPUSTIM
LJUBIO BIH DRUGE ŽENE,
ALI NEĆEŠ DA ME PUSTIŠ
JOŠ ME PRATIŠ KAO SENA
I K’O DA NEMA DRUGIH ŽENA
SAMO TVOJE STOPE PRATIM
SVOJU NADU DA SE TEBI VRATIM
MOŽDA JE TO LJUBAV
MOŽDA NEŠTO GORE
NE ZNAJU TO NOĆI
A JOŠ MANJE ZORE
REKAO BIH IME
ALI GA VEĆ ZNAJU
NIJE TEŽAK PUT
KAD SI TI NA KRAJU
JOŠ ME PRATIŠ GDE GOD KRENEM
TU SI GDE GOD KOFER SPUSTIM
LJUBIO BIH DRUGE ŽENE,
ALI NEĆEŠ DA ME PUSTIŠ
JOŠ ME PRATIŠ KAO SENA
I K’O DA NEMA DRUGIH ŽENA
SAMO TVOJE STOPE PRATIM
SVOJU NADU DA SE TEBI VRATIM
SVOJU NADU DA SE TEBI VRATIM